Memecahkan halangan bahasa: Cochrane menambah Bahasa Indonesia dalam usaha penterjemahan

cochrane malaysia workshop

 

Dengan lebih 198 juta penutur di seluruh dunia, Bahasa Indonesia adalah bahasa rasmi Indonesia, negara yang keempat dengan paling ramai penduduk. Baru-baru ini Bahasa Indonesia telah ditambah bersama empat lagi bahasa baharu pada Cochrane.org dan Perpustakaan Cochrane. Menambah Bahasa Indonesia ke senarai 21 bahasa yang ringkasan bahasa mudah diterjemahkan, menandakan satu kemajuan yang ketara menangani keperluan maklumat penjagaan kesihatan penduduk yang luas dan pelbagai ini. Kemasukan ini bukan sahaja memecahkan halangan linguistik tetapi juga memberi kuasa kepada individu untuk membuat bukti-keputusan kesihatan termaklum di peringkat global.

https://malaysia.cochrane.org/sites/malaysia.cochrane.org/files/uploads/RUMC_Cochrane_Flyer_Workshops_2023%20(2).pdf

Dari kiri ke kanan: Datu Respatika, Lukman Ade Chandra, Kristia Hermawan, Anggraeni Ayu Rengganis (Pengurus Terjemahan), Afrilia Intan Pratiwi, Alfia Fatma Zaharo, Mawaddah Ar Rochmah, Detty Siti Nurdiati (Pengarah Cochrane Indonesia), Ajeng Viska Icanervilia.

Penambahan  bahasa baharu ini adalah disebabkan oleh  kerjasama yang kukuh antara Cochrane Malaysia and Cochrane Indonesia.  Mereka telah berkongsi sejarah sokongan bersama yang lama sejak penubuhannya dan projek terjemahan bahasa Indonesia baharu ini telah mengeratkan ikatan antara pasukan. Cochrane Malaysia telah menghulurkan bantuan dan kepakaran mereka untuk menyokong Cochrane Indonesia dalam mewujudkan projek terjemahan mereka.

“Saya amat gembira mengenainya kerana saya merasakan sebahagian daripada projek itu. Malaysia dan Indonesia adalah seperti adik-beradik, dan kami cuba menyokong satu sama lain di mana kami boleh.”                                                                                                                          
 - Prof. Jacqueline Ho, Pengarah Bersama Cochrane Malaysia

https://malaysia.cochrane.org/sites/malaysia.cochrane.org/files/uploads/RUMC_Cochrane_Flyer_Workshops_2023%20(2).pdf

Pada awalnya, Teguh Haryo Sasongko, Pengurus Projek Terjemahan Malaysia Cochrane, mengatur pertemuan dalam talian dengan Cochrane Indonesia untuk menggariskan pengurusan Projek Malaysia dan berbincang bagaimana pasukan menggalakkan sukarelawannya. Pada bulan Mei tahun ini, semasa lawatan pasukan Indonesia ke Malaysia, mereka berhubung dengan Nila Pillai (seperti yang ditunjukkan dalam foto di atas; dilihat di bahagian bawah sebelah kanan berkongsi dengan pasukan Indonesia). Nila telah berkhidmat sebagai Pegawai Sokongan Cochrane Malaysia dan penyelaras Bahasa Melayu Cochrane Malaysia Projek Terjemahan sejak penubuhannya pada 2015. Nila berkongsi pandangan tentang cara dia menguruskan projek terjemahan, menyerlahkan kedua-dua cabaran dan kejayaan. Kedua-dua pasukan baru-baru ini bekerjasama dalam menganjurkan bengkel latihan bersama Cochrane di kedua-dua negara, dengan rancangan untuk kerjasama selanjutnya dalam pelbagai domain.

“Indonesia mempunyai penduduk ke-4 terbesar di dunia dan walaupun Malaysia dan Indonesia mempunyai beberapa persamaan, dapat menawarkan bukti Cochrane dalam Bahasa Indonesia, bahasa utama dan rasmi Indonesia, menandakan peristiwa penting bagi kami.”        

 - Dr Detty Nurdiati, Pengarah Cochrane Indonesia